Verse (Click for Chapter) New International Version Awake, and rise to my defense! Contend for me, my God and Lord. New Living Translation Wake up! Rise to my defense! Take up my case, my God and my Lord. English Standard Version Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord! Berean Standard Bible Awake and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord! King James Bible Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. New King James Version Stir up Yourself, and awake to my vindication, To my cause, my God and my Lord. New American Standard Bible Stir Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord. NASB 1995 Stir up Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord. NASB 1977 Stir up Thyself, and awake to my right, And to my cause, my God and my Lord. Legacy Standard Bible Stir up Yourself, and awake to my justice And to my cause, my God and my Lord. Amplified Bible Wake Yourself up, and arise to my right And to my cause, my God and my Lord. Christian Standard Bible Wake up and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord! Holman Christian Standard Bible Wake up and rise to my defense, to my cause, my God and my LORD! American Standard Version Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord. Aramaic Bible in Plain English Awake for my judgment, my God and my Lord, and see the defrauding of me. Brenton Septuagint Translation Awake, O Lord, and attend to my judgment, even to my cause, my God and my Lord. Contemporary English Version Fight to defend me, Lord God, Douay-Rheims Bible Arise, and be attentive to my judgment : to my cause, my God, and my Lord. English Revised Version Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord. GOD'S WORD® Translation Wake up, and rise to my defense. Plead my case, O my God and my Lord. Good News Translation Rouse yourself, O Lord, and defend me; rise up, my God, and plead my cause. International Standard Version Wake up! Arouse yourself to vindicate me and argue my case, my God and my Lord. JPS Tanakh 1917 Rouse Thee, and awake to my judgment, Even unto my cause, my God and my Lord. Literal Standard Version Stir up, and wake to my judgment, | My God, and my Lord, to my plea. Majority Standard Bible Awake and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord! New American Bible Awake, be vigilant in my defense, in my cause, my God and my Lord. NET Bible Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause! New Revised Standard Version Wake up! Bestir yourself for my defense, for my cause, my God and my Lord! New Heart English Bible Wake up. Rise up to defend me, my God. My Lord, contend for me. Webster's Bible Translation Stir up thyself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord. World English Bible Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me! Young's Literal Translation Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea. Additional Translations ... Audio Bible Context Contend with My Opponents…22O LORD, You have seen it; be not silent. O Lord, be not far from me. 23Awake and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord! 24Vindicate me by Your righteousness, O LORD my God, and do not let them gloat over me.… Cross References Psalm 7:6 Arise, O LORD, in Your anger; rise up against the fury of my enemies. Awake, my God, and ordain judgment. Psalm 44:23 Wake up, O Lord! Why are You sleeping? Arise! Do not reject us forever. Psalm 59:4 For no fault of my own, they move swiftly to attack me. Arise to help me, and take notice. Psalm 80:2 before Ephraim, Benjamin, and Manasseh. Rally Your mighty power and come to save us. Treasury of Scripture Stir up yourself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord. Stir Psalm 7:6 Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded. Psalm 44:23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever. Psalm 80:2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us. my God Psalm 89:26 He shall cry unto me, Thou art my father, my God, and the rock of my salvation. Psalm 142:5 I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living. John 20:28 And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God. Jump to Previous Awake Bestir Cause Contend Defend Defense Due Judgment Justice Moved Plea Right Rise Rouse Stir Thyself WakeJump to Next Awake Bestir Cause Contend Defend Defense Due Judgment Justice Moved Plea Right Rise Rouse Stir Thyself WakePsalm 35 1. David prays for his own safety, and his enemies' confusion11. He complains of their wrongful dealing 22. Thereby he incites God against them (23) Stir up thyself.--Comp. Psalm 7:6.Verse 23. - Stir up thyself, and awake to my judgment (camp. Psalm 80:2; Psalm 44:23; Psalm 78:65). The psalmists call on God to awake, not as though he were really asleep, but as a sort of stirring appeal to him to arise and manifest himself. Even unto my cause, my God and my Lord. "Awake," i.e., "to judge my cause - to acquit me, and condemn my enemies" (camp. Psalm 9:4; Psalm 35:1; Psalm 43:1, etc.). Parallel Commentaries ... Hebrew Awakeהָעִ֣ירָה (hā·‘î·rāh) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5782: To rouse oneself, awake and rise וְ֭הָקִיצָה (wə·hā·qî·ṣāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 6974: Arise, be awake, watch to my defense, לְמִשְׁפָּטִ֑י (lə·miš·pā·ṭî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style to my cause, לְרִיבִֽי׃ (lə·rî·ḇî) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 7379: Strife, dispute my God אֱלֹהַ֖י (’ĕ·lō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and my Lord! וַֽאדֹנָ֣י (wa·ḏō·nāy) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 136: The Lord Links Psalm 35:23 NIVPsalm 35:23 NLT Psalm 35:23 ESV Psalm 35:23 NASB Psalm 35:23 KJV Psalm 35:23 BibleApps.com Psalm 35:23 Biblia Paralela Psalm 35:23 Chinese Bible Psalm 35:23 French Bible Psalm 35:23 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 35:23 Wake up! (Psalm Ps Psa.) |